TRENDI
Zakaj imajo krofi po Evropi različne nadeve?
Krof je ena tistih slaščic, ki jih skoraj vsi poznamo, a redko pomislimo, kako dolgo in razgibano pot ima za sabo. Na prvi pogled preprost – ocvrto kvašeno testo z nadevom – v resnici pa pravi kulturni popotnik, ki se je skozi stoletja prilagajal okusom, navadam in tradicijam različnih dežel. Od dunajskih kavarn do berlinskih pekarn, od praških slaščičarn do slovenskih pustnih miz – krof ima povsod svoj značaj.
Korenine krofa segajo daleč nazaj, v srednjeveško Evropo, ko so v maščobi cvrtli različne oblike kvašenega testa. Pravi razcvet pa je krof doživel v Avstriji, zlasti na Dunaju v 18. in 19. stoletju. Tam se je uveljavil Krapfen, okrogel, rahel krof z gladko površino in svetlim »pasom« na sredini, ki nastane med cvrtjem.
Avstrijci so krof povezali z mestno kulturo kavarn in slaščičarn ter ga standardizirali: mehko testo, cvrtje v masti ali olju in polnilo iz marelične marmelade. Ta kombinacija je postala zlati standard, ki se je razširil tudi v sosednje dežele – med njimi Slovenijo.
Avstrija, Slovenija, Hrvaška in Madžarska – marelična klasika
V srednjeevropskem prostoru je krof skoraj neločljivo povezan z marelično marmelado. Avstrijski Krapfen je postavil standard, ki so ga prevzele Slovenija, Madžarska in Hrvaška. Marelica je zaradi razširjenosti in uravnoteženega okusa postala klasični nadev, ki se je ohranil vse do danes. Razlike so bolj v načinu postrežbe kot v nadevu – Madžari marmelado včasih ponudijo posebej.
V Sloveniji pa je krof še posebej povezan s pustom, ko so domači krofi simbol obilja in veselja pred postnim časom. Klasičen slovenski krof ima lepo izražen svetel obroč, je bogato ocvrt in obilno polnjen.

Nemčija – Berliner z več obrazi
V Nemčiji krof poznajo pod imenom Berliner (ali ponekod Pfannkuchen). Najpogostejši nadev je jagodna ali malinova marmelada, kar ga jasno loči od avstrijsko-slovenske marelične tradicije.
Posebnost Nemčije je tudi raznolikost: Berlinerji so lahko polnjeni z vanilijevo kremo, čokolado ali celo likerjem. Med pustnim časom je znana navada, da se kakšen krof »za šalo« napolni z gorčico.
Češka – slivova globina
Na Češkem so priljubljeni krofi (koblihy) s slivovo marmelado, ki ima globlji, bolj karameliziran okus. Slive so pomemben del češke kulinarike, zato ni presenetljivo, da so našle pot tudi v krof.
Poljska – pączki
Na Poljskem so krofi znani kot pączki. Tradicionalno so polnjeni z marmelado iz gozdnih vrtnic, danes pa tudi z drugimi sadnimi nadevi. Poseben dan je Tłusty Czwartek (debeli četrtek), ko Poljaki množično jedo krofe kot simbol sreče in obilja.

Italija in drugod
V Italiji najdemo bombolone, pogosto polnjene z vanilijevo kremo in posute s sladkorjem. Na Balkanu se krofi pogosto pojavijo brez nadeva ali z različnimi domačimi marmeladami, včasih pa so bližje fritulam ali miškam.
Zakaj ravno različni nadevi?
Razlike v nadevih niso naključne, temveč odsev lokalnega sadja, podnebja in tradicije konzerviranja. Kjer uspevajo marelice, prevladuje marelica; kjer so slive ali jagodičevje, se to pozna tudi v krofu. Krof je tako majhen, a zelo zgovoren zemljevid evropske kulinarike.
Krof ni le sladica, temveč zgodba o potovanju receptov, vplivih cesarstev, lokalnih pridelkih in prazničnih navadah. Čeprav se razlikuje po imenu, nadevu in obliki, povsod ostaja simbol veselja, razvajanja in skupnega trenutka ob mizi. Ne glede na to, ali ugriznemo v marelični krof v Sloveniji, jagodnega Berlinerja v Nemčiji ali slivovega na Češkem – vsak nosi del zgodovine svoje dežele.
Sodobne različice krofa
Čeprav je klasični krof še vedno zelo priljubljen, danes vse pogosteje srečujemo tudi moderne različice. Pekarne in slaščičarne eksperimentirajo z novimi nadevi, glazurami in oblikami, od čokolade z različnimi odstotki kakava do slanih dodatkov in fermentiranih krem.
Letos posebej izstopa pistacijev krof, ki je postal pravi hit – bogata pistacijeva krema, pogosto v kombinaciji z belo čokolado ali rahlo slanim pridihom, predstavlja sodoben kontrast tradicionalni marmeladi. Takšni krofi kažejo, da se tudi klasične sladice lahko uspešno prilagodijo sodobnim okusom, ne da bi pri tem izgubile svojo identiteto.
Foto: Pexels
Fotogalerija
Komentarji
Opozorilo
Slovenski knjižni jezik je samo naš, zato ga cenimo. Na Pomurec.com želimo vzpodbujati njegovo rabo, zato vas naprošamo, da vaš komentar podate v slovenskem knjižnem jeziku. Pri tem sledite tudi načelom kakovostnega komentiranja. Najboljše komentarje bomo ob koncu leta nagradili.
Komentarji ne odražajo stališča uredniške politike Pomurec.com. Pozivamo vas k strpni in argumentirani razpravi brez sovražnega govora.
Po Kazenskem zakoniku KZ-1 je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti ter za grožnjo, da bo napadel življenje ali telo druge osebe. Pomurec.com bo v primeru obrazložene zahteve državnih organov, ki temelji na zakonski podlagi, podatke o komentatorjih, s katerimi razpolagamo, tem tudi posredoval.

